Henning Christiansen
1978-06-08
Ophavsmand/nøgleperson
Henning Christiansen
Dokumentindhold
Tekst i anledning af Arthur Køpckes død, d. 20. oktober 1977. (dansk)
Transskription
STRANGER ON THE SHORE
Arthur Køpke in memoriam
Vilde menneske
født i en brådsø
i Hamburgs kasematter
Hamburgs fråde af raseri
var om din skarpe mund
ordene fløj fra din
spinkle skikkelse
når du ålede prøjserånden
”Orm i hjernen”
”Orm i hjernen”
læste du os teksten imod dumheden
det var prøjserånden som jog dig fra Tyskland
til Danmark, hvor dit
hvor dit blafrende kunstnersind
telefonisk
søgte og søgte
kontakter
all over the world
Fluxus - luxus - huxus -
muxus - truxus - kuxus -
kryds x kryds Addi
og vind en dejlig dame
be friendly.......
men ikke for længe
dine venner ved det
de nikker og husker
bølgerne gik højt
hvor du var med
[s. 2]
2
skummet stod for boven
du søhelt uden skib
du væsende dadaist
brændte dig op
“fill on with [own] imagination”
fill on
fill on
fill on
umættelige
uro
I brændingen
lever dit livsværk
videre..... Videre!
Kong Addi vil deltage
som kunstens evige
oprører-
hvileløst -
vil han flænse i dem
der sætter grænser -
hage sig fast
og dunke dem oveni
be wild be loved - be wild be loved - be wild be loved
be wised botherd and be wild
og - så - det - du - var i
Stranger on the shore
[håndskrevet:] pianissimo ://: I never promised you a rose-garden ://
Henning Christiansen
8.6.1978
Fakta
PDFDansk
Tekst publiceret i North, no. 7/8, 1979, s. 98-103 (3 eks. i arkivet).
HC arkiv Møn/HC Egne Tekster